tag:blogger.com,1999:blog-9140098244495650306.post1532729609543329036..comments2023-04-15T08:54:51.545-07:00Comments on katchaliseur: de l'omniprésence des trompe-l'oeilkatchhttp://www.blogger.com/profile/04307236354937116853noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-9140098244495650306.post-19435997048023966802016-06-07T21:35:13.096-07:002016-06-07T21:35:13.096-07:00Ah! t'es là. D'abord te lire. Et te suivre...Ah! t'es là. D'abord te lire. Et te suivre.<br /><br />Jean⬇https://www.blogger.com/profile/07857459579455819270noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9140098244495650306.post-55373966047892927552016-05-29T10:01:37.718-07:002016-05-29T10:01:37.718-07:00Merci pour ton écho, Alex, ça fait plaisir quand l...Merci pour ton écho, Alex, ça fait plaisir quand les pensées et les émotions se nourrissent à distance (c'est le lot de notre amitié, depuis dix ans qu'on se connaît en se voyant si peu ;-).<br /><br />Je dois t'avouer qu'on réfléchit sur comment prolonger l'élan, parce qu'il y a, dans la position de gringo avec sac à dos, quelque chose qui est diamétralement opposé à la manière dont j'aime entrer en relation et en réflexion.<br /><br />Et même si c'est certain qu'un trajet Ayacucho-Cusco, en bus, est un bon moyen pour appréhender toute la relativité de notre rapport à l'espace et au temps, les déplacements trop fréquents me frustrent bien plus qu'ils ne m'enrichissent.<br /><br />On va voir.<br /><br />Abraço (parce que pour l'instant, pour moi, ce terme est bien plus lisboéte que latino-américain)katchhttps://www.blogger.com/profile/04307236354937116853noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9140098244495650306.post-3409650644130558102016-05-29T06:52:09.684-07:002016-05-29T06:52:09.684-07:00Je suis ravi de pouvoir lire ta première rencontre...Je suis ravi de pouvoir lire ta première rencontre avec le Quechua et de suivre virtuellement vos beaux pas avec Vale sur un continent qui m'est cher :).<br /><br />Et ce d'autant plus qu'il survient sur la route de la belle Laguna 69 que je n'ai pas eu le plaisir de voir de mes propres yeux, mais que je peux encore et toujours rêver.<br /><br />Cela me rappelle une autre particularité de l'espagnol sud américain, du moins des Andes, assez directement lié à la colonisation. <br /><br />Celle-ci me laisse souvent songeur à l'université où l’exigence est de se conformer la norme de la péninsule ibérique dicté par la charmante Real Academia Española('vosotros'). Ce qui m'énerva alors un peu d'entrée de jeu puisque je revenais tout juste de l'Amérique latine. <br /><br />Mon frère d'accueil m'y avait un jour vivement repris au sujet de ce même pronom 'vosotros'. Il m'avait dit avec un regard entre fierté et énervement: "ici nous disons 'ustedes'" Je demandai pourquoi. Il me répondit simplement 'qu'ici on ne parle pas espagnol mais bolivien'.<br /><br />Et depuis, je l'avoue, j'y repense régulièrement. Il y avait comme un besoin de différenciation de l'ancien colonisateur. C'est un autre exemple des contrastes évidents sur lesquels vous tomberez certainement encore sans arrêt.<br /><br />Profitez :) Un beso y un abrazoAlexandrehttps://www.blogger.com/profile/04707061860292617943noreply@blogger.com